Lesson #6

So, now you basically know all of the letters in pazhaya lipi!

However, there are some "conjugated" letters that are not necessarily pazhaya lipi, but they are used quite frequently, though for some reason they aren't included in this font!

If you remember all the Malayalam letters you've learned so far, you should be able to read the following letters, which are very commonly used by Malayalees:

Can you tell what letters these are, written above? You've seen the first one written in another way before (although that other way is not as commonly seen as this one)!

Come on, guess! You have 2 minutes to guess all three answers (unless you kinda forgot your letters, in which case you have 5 minutes)! Do not read ANY FURTHER THAN THIS before 2-5 minutes (depending on your learning ability) are up!


Done? Good! But before we get to the answers, let me teach you just ONE MORE conjugated letter that exists ONLY in pazhaya lipi; namely, the way for writing d /sthra/:

Also, here are a few vowels that you'll never see in most Malayalam books, poems, etc. (but exist in some grammar books); they're pronounced /ruu/, /Lu/, and /Luu/ respectively: 


Here are the answers, going left to right:

1. /ktha/, also written (less commonly) as ,

2. /stha/

3. /sthha/


Just one more note about pazhaya lipi: if a word in puthiya lipi (new script) ends with a chandrakkala   , in pazhaya lipi, it ends in the last consonant of the word + u + the chandrakkala. So, for instance, T is written in pazhaya lipi as T (with the UNDER the last , of course, not next to it!). 

Hurrah! You're ALL DONE WITH LEARNING TO READ AND WRITE MALAYALAM!!! (I tell you, you are REALLY going to impress us Malayalees!) Now how about practicing your skills in reading Malayalam and writing in pazhaya lipi?